1

Le Petit Renne au Nez Rouge    Rudolph the Rentier    Rudolph the Reindeer

accueil > noel > 14

home > weihnachten > 14

   
home > natale > 14

home > christmas > 14

   
   

 

     
You know Dasher and Dancer,
Prancer and Vixen,
You know Comet and Cupid,
Donner and Blitzen,
Say, but do you recall
That most important reindeer of all?

Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Had a very shiny nose,
And if you ever saw it,
You would even say it glows.
All of the other reindeer
Used to laugh and call him names;
They wouldn't let poor Rudolph
Join in any reindeer games.

But then one foggy Christmas Eve,
Santa came to say:
"Rudolph with your nose so bright,
Won't you guide my sleigh tonight?"
Then how the reindeer loved him
As they shouted out with glee,
"Rudolph the Red-Nosed Reindeer,
You'll go down in history."
Rock it, Rudolph

Then one foggy Christmas Eve,
Santa came to say:
"Rudolph with your nose so bright,
Won't you guide my sleigh tonight?"
Then how the reindeer loved him
As they shouted out with glee,
"Rudolph the Red-Nosed Reindeer,
You'll go down in history."
 
Traduction partielle et approximative du texte anglais
trouvée sur internet
 
 
Vous connaissez Dasher et Dancer
Et Prancer et Vixen
Comet et Cupid
Et Donner e Blitzen
Mais vous rappelez vous
Du plus célèbre de tous ?
 
Rudolph le renne au nez rouge
Avait un nez très brillant
Et si des fois vous le voyiez
Vous jureriez qu'il s'embrase
Tous les autres rennes
Avaient l'habitude de rire et de l'insulter
Ils ne laissaient jamais le pauvre Rudolph
Jouer dans des jeux de rennes
 
Or une brumeuse veille de Noël
Le père Noël est venu pour dire
"Rudolph avec ton nez si brillant
Ne veux-tu pas guider mon traîneau ce soir" ?
 
Alors tous les rennes l'aimèrent
Et ils crièrent avec joie
"Rudolph le renne au nez rouge
Tu vas rentrer dans l'histoire"
 
On l'appelait nez rouge ah! Comme il était mignon
Le p'tit renne au nez rouge, rouge comme un lumignon
Son p'tit nez faisait rire, chacun s'en moquait beaucoup
On allait jusqu'à dire qu'il aimait prendre un petit coup

Une fée qui l'entendit pleurer dans le noir
Pour le consoler lui dit: Viens au paradis ce soir
Comme un ange nez rouge tu conduiras dans le ciel
Avec ton p'tit nez rouge le chariot du père Noël

Une fée qui l'entendit pleurer dans le noir
Pour le consoler lui dit: Viens au paradis ce soir
Comme un ange nez rouge tu conduiras dans le ciel
Avec ton p'tit nez rouge le chariot du père Noël

On l'appelait nez rouge ah! Comme il était mignon
Le p'tit renne au nez rouge, rouge comme un lumignon
Comme un ange nez rouge tu conduiras dans le ciel
Avec ton p'tit nez rouge le chariot du père Noël
Le chariot du père Noël
Le chariot du père Noël


 

 
     

1


Jeder kennt schon die Märchen
Und alten Geschichten,
Die uns von Feen
Und Hexen berichten,
Doch neu ist dieses hier,
Und darum erzähl' ich sie dir:

Rudolph, das kleine Rentier,
Jeder bei den Lappen kennt,
Denn seine rote Nase
Weit und breit wie Feuer brennt.

Und alle Tiere lachen,
Seht nur seine Nase an.
Rudolph ist so verzweifelt,
Weil er nichts ändern kann.

Doch kurz vor der
Weihnachtszeit
Kam der
Nikolaus.
Rudolphs Nase führte ihn
Aus dem dunkeln Wald heraus.

Er war der Held des Tages,
Alle waren stolz und froh,
Und man bewundert Rudolph
Heute immer noch im Zoo

Traduction trouvée sur internet

 

Du kennst Robert und Heinrich
Und Lothar und Gisbert
Hermes und Armor
Und Donner und Blitzer
Doch hat dir schon mal jemand erzählt
Vom berühmtesten Rentier der Welt

Rudolph, das rotnasige Rentier
Hat ne Nase, die keiner übersieht
Und hättest du es selbst gesehen
Würd'st du selber sagen, seine Nase glüht

Jedes von den anderen Rentiern
Vor Lachen sich im Schnee herumsielt
Niemand ließ den armen Rudolph mitspieln
Bei irgend einem Rentierspiel

Dann eines Abends zur Weihnachtszeit
Sprach der Weihnachtsmann zu ihm
Rudolph mit der roten Nase
Willst du meinen Schlitten ziehn?

Und jedes von den anderen Rentiern
Konnte nun vor Neid nur noch schrein
Rudolph, das rotnasige Rentier
Geht in die Geschichte ein

2


hr kennt Dasher und Dancer
und Prancer und Vix,
Cupid, Comet, Donner und Blitz.
Doch ist euch auch klar,
wer am berühmtesten war?

Rudolph, das kleine Rentier,
seine Nase war so schön,
denn sie war leuchtend rot.
Das war nicht zu übersehn.

Aber die andern Tiere
streckten ihm die Zunge raus.
Und bei den Rentierspielen
schlossen sie ihn immer aus.

Doch dann sagte Santa Claus,
jeder konnt' es hör'n,
Rudolph, es ist neblig heut',
könntest du den Schlitten führ'n?

O, wie sie ihn da liebten
und man hörte laut ihr Schrein:
Rudolph und seine Nase
geh'n in die Geschichte ein.
 

 

 

 
Vous connaissez maintenant tous les rennes du Père Noël Nun kennen Sie alle Rentiere des Weihnachtsmann Ora conosce tutti renne del Babo Natale You now know all theSanta's reindeers
       
QUESTION FRAGE DOMANDA QUESTION
mais savez vous dans quels pays ou régions les rennes (rangifer) vivent ? wissen Sie aber in welchen Ländern oder Gebieten die Rentiere (rangifer) Leben ? Sa in quale stati o regioni la renna (rangifer) vive but do you know in which countries or aera  the reindeer (rangifer  live ?
       
Cette question remplace la question 3 du jeu 13. Diese Frage ersetzt die 3 des Spiels 13 Questa domanda sostituisce la 3 sull gioco 13 This question replaces the 3rd of the game 13
       
La photo de votre choix bénéficiera d'1 point supplémentaire par bonne réponse Das von Ihnen bestimmten Bild bekommt 1 zusätzlichen Punkt pro richtige Antwort L'immagine disposta da lei riceve 1punto supplementare per risposta giusta You favorite picture gets 1 additional  point for each right answer
       
REPONSE ANTWORT RISPOSTA ANSWER
       
Laponie Sibérie Russie Suède Norvège Finlande Canada Alaska Groënland Îles Kouriles Lapland Siberien Russland Schweden Norvegen Finland Canada Alaska Groênland Kurilesinsel Lapponia Siberia Russia Svezia Norvegia Canada Alaska Groenlandia Kuriulia Lapland Sibzeria Russia Sweden Norway Finland Canada Alaska Greenland Kuril iIsland
       
 

 

   
accueil > noel > 14

home > weihnachten > 14

home > natale > 14

home > christmas > 14

   

   

 

vascript">